FRISSS!!!
Home / Programok / A dohány utcai seriff – első angol nyelvű budapesti előadása

A dohány utcai seriff – első angol nyelvű budapesti előadása

  • Február 4-én 19.30-tól az Örkény Stúdióban (Asbóth u. 22.) játsszuk A dohány utcai seriff első budapesti angol nyelvű előadását.

A színdarab szövegét Mohácsi János és a szereplők közösen válogatták. Gerincét személyes visszaemlékezések adják, Claude Lanzmann Shoah című filmjének textusán kívül – mint az Mohácsi János előadásaiban megszokott – számos vendégszöveg is található benne. Az esettanulmányok, túlélők visszaemlékezései, szépirodalmi művek, naplórészletek, történelmi források, jegyzőkönyvek és személyes gyűjtések segítenek a korabeli atmoszféra és a történelmi kor bemutatásában. A vallomások és írott anyagok közé ismétlődően önirónikus és karakteres zsidó viccek ékelődnek, amelyekben ugyanez a sors fogalmazódik meg, a humor érthetőbbé teszi a tragikus történelmi hátteret is – mint minden igazi színházban: a tragikum a nevetésen sejlik át.

AZ ELŐADÁS SZÖVEGE A VÉSZKORSZAK ALATT ELHURCOLTAK VISSZAEMLÉKEZÉSEIBŐL ÁLL ÖSSZE, ÉS TELJES SÖTÉTBEN JÁTSSZUK!

Alkotók: Kovács Márton, Mohácsi János, Mohácsi András

Szereplők: Radnay Csilla, Gonda Kata, Keresztény Tamás, Kovács Márton, Lakatos Máté,
Lábodi Ádám, Némedi Árpád, Rainer-Micsinyei Nóra, Takács Nóra Diána, Tolnai Hella

GHETTO SERIFF
4th of February-Örkény Theatre, Asbóth Str. 22.

How can we talk about the biggest trauma of the 20th century, the Holocaust?
According to the renowned director, János Mohácsi and his former students we can do so with the help of Jewish jokes and songs, documents from the 30’s and 40’s, and by reciting them – in pitch darkness.

The texts were selected by János Mohácsi and the actors together, predominantly from personal reminiscences. Texts from the film Shoah by Claude Lanzmann as well as many other sources were used, such as case studies, survivor testimonies, literary works, diary notes, historical sources, official reports and personal collections to evoke the historical period and the mood of the time.

The piece was produced in 2012 as a coproduction of the Faculty of Arts of Kaposvár University and FÜGE, one of the leading production houses in Budapest for independent performing arts. In 2013 the piece received an award by the Hungarian Association of Theatre Critics for Best Independent Performance and Best Music, and in the same year it was programmed in the Hungarian Theatre Showcase 2013. FÜGE took care of its distribution until 2016, since then it has been regularly presented in Örkény István Theatre. The play was performed by many locations, both in Budapest and the countryside.


Length: 80 minutes in total darkness, no cell phones, no intelligent watches, etc.

Creator-performers:
Csilla Radnay, Kata Gonda, Tamás Keresztény, Márton Kovács, Máté Lakatos, Ádám Lábodi, Árpád Némedi, Nóra Rainer-Micsinyei, Diána Nóra Takács, Hella Tolnai

Creators: Márton Kovács, János Mohácsi, András Mohácsi

Tickets available at the box office in Örkény Theater (Madách Imre tér 6.)
Online: www.orkenyszinhaz.hu

Ajánlott cikk

 5 gyakori tévhit a sportolással kapcsolatban

„Bármit is sportolsz, egészségesebb leszel.” „Minél intenzívebben edzel, annál komolyabb eredményeket érhetsz el.” Bizonyára találkoztunk …

Vélemény, hozzászólás?

%d bloggers like this:

Annak érdekében, hogy Önnek a legjobb élményt nyújtsuk sütiket használunk honlapunkon. További információ

Az Uniós törvények értelmében fel kell hívnunk a figyelmét arra, hogy ez a weboldal ún. "cookie"-kat vagy "sütiket" használ. A sütik kicsik, teljesen veszélytelen fájlok, amelyeket a weboldal azért helyez el az Ön számítógépén, hogy minél egyszerűbbé tegye Ön számára a böngészést. A sütiket letilthatja a böngészője beállításaiban. Amennyiben ezt nem teszi meg, illetve ha az "Elfogadom" feliratú gombra kattint, azzal elfogadja a sütik használatát.

Bezárás